Gyukics Gábor

Gyukics Gábor

Gyukics Gábor költő, műfordító, 1958-ban született Budapesten. A Szépírók Társasága és a MEGY tagja, a magyarországi Open Reading (nyitott versfelolvasó) és Jazzköltészeti estek meghonosítója. 11 verses és 1 prózakötet szerzője, 11 verses és prózakötet fordítója, többek között József Attila válogatott verseit fordította angolra A Transparent Lion címmel Michael Castro, St. Louis babérkoszorús költőjének közreműködésével. A kötet a Los Angeles-i Green Integer kiadó gondozásában jelent meg 2006-ban. Medvefelhő a város felett címen kortárs észak-amerikai indián költők verseit tartalmazó fordítás kötetét a Scolar kiadó jelentette meg 2015-ben. 2. angol nyelvű kötete a hermit has no plural címen az amerikai Singing Bone kiadó jelentette meg 2015-ben. Legutóbbi, saját magyar nyelvű verseit tartalmazó kötete végigtapint címmel a Lector kiadónál jelent meg 2018-ban.

pusztán

futás közben cipőtalpad surrogása barlangi csend-zörej dühös az ég mert nem ér utol billiónyi éves trükkjeivel