Kollár Árpád

Kollár Árpád

(Zenta, 1980), költő, műfordító. Kötetei: Például a madzag (FISZ, 2005); Nem Szarajevóban (FISZ, 2010); Milyen madár (Csimota, 2014).

Tárkony és a világhír

Oregán elhozta a töpörtyűsütő fakanalát. Lajos postásgumiból, gumipókból, szigszalagból gyorstüzelésű csúzlit szerkesztett. Tárkony pedig egy kihegyezett lúdtollal hadonászott. Csak Csücsök nem hozott magával fegyvert. Oregán ezért kölcsönadta neki a kedvenc önvédelmi palacsintasütőjét, nehogy megsebesüljön az öldöklő küzdelemben.

Laknak bennem

laknak bennem mindenféle lények,
papucsállatkák, férgek, bacilusok,
olyan vagyok, mint egy zsúfolt indiai vonat,
vagy a csuklós busz délben,
amikor anya lábához nyomnak a büdös kabátok...

Két kezem

két kezem és két lábam van, ami nem furcsa,
de csak egy fejem és az se furcsa mégse,
mert a többieknek is két kezük meg két lábuk van,
és nekik is csak egy fejük van hozzá...